Источник - http://community.livejournal.com/ru_fishing/48791.html
===========================================
Меня часто спрашивают о том, как долго живут карпы кои. Поэтому в следующих нескольких абзацах я поведаю вам интересную историю о карпе-долгожителе по имени Ханако.
Честно говоря, я тоже сначала не поверил своим глазам, когда прочитал эту историю. Но прочитав еще пару других источников, я удостоверился, что карпы могут жить очень долго. Это, кстати, касается других рыб, и вообще хладнокровных.
Итак, историю карпа Ханако поведал доктор Комей Кошихара, президент Женского колледжа в Нагои. В далеком 1966 году он выступил на японской радиостанции NHK и об этой истории узнала вся Япония, а позже эта новость облетела весь мир.
Тема передачи не была определена, была цель взять интервью у достаточно известного в Японии человека. Когда ведущий передачи спросил д-ра Кошихару о чем бы он хотел рассказать слушателям, что его больше всего интересует. И доктор ответил, что они бы хотел поговорить о "кои". Тут надо немного отвлечься и объяснить, что слово кои в японском языке означает любовь, а также этим словом называют карпов. Кои - это сокращенное от нишикигои. Ведущий очень удивился, что доктор будет говорить о любви и еще раз переспросил его о теме разговора. Когда доктор объяснил ему эту игру слов, то ведущий еще больше удивился, но все таки продолжил передачу...
Д-р Кошихара рассказывать начал свою чудесную историю о карпе кои по имени Ханако.
Маленький японский мальчик жил в городе Гифу. С самого детства возле их небольшого и скромного дома был пруд с карпами. В пруду плавали карпы кои разных цветов. Мальчик каждый часами любовался карпами кои. Один из них был красным большим карпом, которого все с любовью называли Ханако. Это был любимый карп маленького мальчика.
Мальчик вырос, поехал учиться и старался как можно чаще приезжать домой, где его всегда с радостью встречала любимая Ханако. "Ханако, Ханако!" - шептал уже не мальчик, а красивый юноша и рыба сразу подплывала к нему. Он нежно гладил ее по голове, бокам, а она все выпрашивала любимое угощение - сухие куколки шелкопряда. Между ним и этой крупной 7-ти сантиметровой рыбой с самого его детства установилась какая-то особенная связь: рыба понимала его чувства и переживания и всегда была рада видеть его.
Однажды юноша спросил свою бабушку по материнской линии о том, откуда эти карпы, сколько им лет. Ведь он знал их всю свою сознательную жизнь. И его бабушка, которой было больше 70-ти, рассказала ему следующее: "Когда я вышла замуж, то этих карпов мне отдала моя свекровь и сказала, чтобы я хорошо за ними ухаживала, потому что они достались ее семье очень давно".
Юношу очень удивил ее ответ. Ведь судя по ее рассказу, то этим рыбам было не менее 100 лет.
Когда юноша вырос, закончил университет и начал свою научную карьеру, то ему захотелось узнать возраст карпов кои, которые жили в пруду его родного дома. Он по очереди ловил карпов, и, с глубоким сожалением, вырывал по несколько чешуек, чтобы отправить своему знакомому для анализа. Он с болью в серце вырывал чешуйки у Ханако, слезно моля прощения за причиненную боль. Ведь Ханако была не просто рыбой для этого человека, а символом любви и давней дружбы.
Его знакомый, Масаюки Амано, большой любитель и ценитель карпов кои, который работал на рыбоводческой экспериментальной станции, которая выращивала карпов кои в Ниигате, после долгих месяцев исследования радостно сообщил доктору Кошихара, что после анализа чешуи Ханако он может подтвердить, что это самый старый известный науке карп. И ей на тот момент было целых 217 лет!
"Целых 217 лет!" - подумал Комей. "Это ведь жизнь как минимум 8 человеческих поколений... А еще 217 лет даже не существовало такой страны, как США... Эта рыба пережила шогунат и многих императоров и живет до сих пор в моем пруду. Удивительно!"
Как же удалось узнать возраст Ханако? Дело в том, что у карпов, как и у деревьев, каждый год возникают новые слои на чешуе. Поэтому если смотреть под микроскопом, то можно сосчитать эти слои. Понятно, что эти слои очень тонкие, поэтому Масаюки Амано приходилось фотографировать каждый срез чешуи, увеличивать и считать.
На подсчет возраста остальных карпов, то этот процесс растянулся на целых два годы. Как оказалось, остальные карпы тоже долгожители. Вот список рыбы с их возрастом, который наш доктор получил от ихтиолога:
Ханако (алая) = 217 лет, год рождения - 1751, за 25 лет до провозглашения Декларации независимости Америки
Аои (белая с красными пятнами на животе) - 170 лет, год рождения - 1798
Чикара (голубовато-черная) - 155 лет, год рождения - 1813
Сатору (белая с черными пятнами на спине) - 151 год, год рождения - 1817
Санта (черная) - 141 год, год рождения - 1818
Юки (белая) - 141 лет, год рождения - 1818
Полученные результаты ошеломили молодого ученого, ведь до этого никто бы даже не обратил внимание на этих почти беспородных карпов кои. Он не переставал удивляться тому, что эти карпы прожили так долго.
Каждый раз, когда у него получалось, доктор стремился навестить своих карпов. Эти поездки помогали ему понять, что такое вечность. Ведь Ханако прожила целую вечность... Он не раз мечтал, как можно было бы передать людям ту силу, которая позволяет этому карпу так долго жить.
Ханако уже нет на этом свете, она погибла в 1977 году, в возрасте 226 лет. Но она осталась в истории старейшим задокументированным карпом кои.
Она осталась жить в серце старого доктора, который любил и помнил это прекраснейшее создание.
Ханако, 1971 год (1751-1977) RIP